Blogcu arkadaşlardan biri blogunda nasıl baidu ya kaydolunur, neden baidu ya kaydolmalıyım gibi soruları cevaplamıştı. Çinlilerin bir çoğunun ingilizce öğrendiğini yada bildiğini öngören yazının, bu öngörüsüne katılmayarak çinlilerin bir çoğunun ing bilmediğini savunuyorum. Ben ingilizce bilen Çinlilerin dahi baidu da ingilizce arama yaptığını görmedim. Dolayısıyla blogcu arkadaşlara faydalı bir hizmetimiz olsun diye Türk bloggerlerin en çok kullandığı 50 Tag'in Çincesini yazdım.
blog 博客
video 录像
teknoloji 技术
sohbet 聊天
internet 网上
yorum 评论
üniversite 大学
reklam 广告
sinema 大影院
spor 运动
siyaset 政治
tasarım 设计
pazarlama 买卖
müzik 音乐
oyun 游戏
kültür 文化
haber 新闻
futbol 足球
gazete 报纸
ekonomi 经济
aşk 爱
alışveriş 购买
cep telefonu 收机
fotoğraf 照片
yemek 吃
seyahat 旅行
şiir 诗
moda 方式
mizah 幽默
kitap 书
kadın
ingilizce 女人
hikaye 故事
dantel 花边
istanbul 伊斯坦布尔
dergi 杂志
sağlık 健康
tarih 历史
tiyatro 剧场
türkiye 土耳其
ticaret 商业
hobi 爱好
dünya 世界
çocuk 孩子
eğitim 家学
iş 工作
para 钱
radyo 无线电
otomobil 车
asker 士兵 (selçuk hocaya özel)
Hello world!
-
Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then
start writing!
2 years ago
3 yorum:
sağol hocam :)
hoca sizsiniz bu alemde estağfuullah :)
Bir okuyucum tarafından gelen bir maili aktarıyorum. Ben bunları sadece etiket olarak kullanıcığanızı düşündüğümden bu şekilde yazmıştım. Ama bir eksik noktamızı düzelten minghua xing teşekkür ediyorum.Yazdığı mail aşağıdadır.
bazi kelimeler internette baslik olarak kullanilirsa resmi dili ile ve isim sekilinde cikmasi gerekebilir.
Elinize saglik!
internet 网络
sinema 影院
pazarlama 营销
alisveris 购物
cep telefon 手机
yemek 餐饮
kadin 女性
dantel 花边新闻(娱乐)
egitim 教育
radyo 电台
otomobil 汽车
Ben açıkcası Türk blogerlerin başlıklarında kullanıcağını düşünmemiştim. Eğer kullanıcağınız zaman minghua xing tşk edin.
Post a Comment